The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation | NCERT English Hornbill Poetry Chapter 2

खुलकर सीखें के इस ब्लॉगपोस्ट The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation में हम Class 11 NCERT English Hornbill Poetry Chapter 2 यानी The Laburnum Top Class 11 का Hindi Explanation करना सीखेंगे।

The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation के अंतर्गत हम सबसे पहले About The Poet और उसके बाद About The Poem उसके बाद The Laburnum Top Class 11 का English & Hindi Summary पढ़ेंगे और अंत में इस चैप्टर The Laburnum Top Class 11 का Line by Line करके Explanation और Hindi Translation करना भी सीखेंगे।

The Laburnum Top Class 11

The Laburnum Top का हिंदी अर्थ होगा – अमलतास वृक्ष का शीर्ष। इस चैप्टर के राइटर Ted Hughes हैं जोकि एक प्रसिद्ध अंग्रेजी कवि, अनुवादक और लेखक थे। चलिए The Laburnum Top Class 11 About The Poet के माध्यम से टेड ह्यूज के बारे में विस्तार से जानते हैं।

The Laburnum Top Class 11 About The Poet

Ted Hughes (17th August 1930 – 28th October 1998) was a famous English poet, translator, and writer, best known for his contribution to the field of poetry. He was born in Mytholmroyd, West Yorkshire, and later studied at Cambridge University. He was married to the American poet Sylvia Plath.

Hughes published his first book of poetry, “The Hawk in the Rain,” in 1957, which received critical acclaim and established him as a prominent poet in the literary world. His poetry often explored the natural world and the relationship between humans and nature. Hughes also wrote plays, fiction, and children’s books.

Hughes continued to be an influential figure in the world of poetry until his own death in 1998. He received numerous awards and honors for his work, including the ‘T.S. Eliot Prize’ and the ‘Queen’s Gold Medal’ for Poetry.

The Laburnum Top Class 11 About The Poet in Hindi

टेड ह्यूजेस (17 अगस्त, 1930 – 28 अक्टूबर, 1998) एक प्रसिद्ध अंग्रेजी कवि, अनुवादक और लेखक थे, जिन्हें कविता के क्षेत्र में उनके योगदान के लिए जाना जाता है। उनका जन्म Mytholmroyd, West Yorkshire में हुआ था और बाद में उन्होंने कैम्ब्रिज यूनिवर्सिटी में पढ़ाई की। उनका विवाह अमेरिकी कवयित्री सिल्विया प्लाथ से हुआ था।

ह्यूजेस ने 1957 में कविता की अपनी पहली पुस्तक, “द हॉक इन द रेन” प्रकाशित की, जिसे आलोचनात्मक प्रशंसा मिली और उन्हें साहित्यिक दुनिया में एक प्रमुख कवि के रूप में स्थापित किया गया। उनकी कविता अक्सर प्राकृतिक दुनिया और मनुष्य और प्रकृति के बीच संबंधों की पड़ताल करती है। ह्यूज ने नाटक, फिक्शन और बच्चों की किताबें भी लिखीं।

1998 में अपनी मृत्यु तक ह्यूजेस कविता की दुनिया में एक प्रभावशाली व्यक्ति बने रहे। उन्होंने अपने काम के लिए कई पुरस्कार और सम्मान प्राप्त किए, जिसमें ‘टी.एस. एलियट पुरस्कार’ और कविता के लिए ‘क्वीन्स गोल्ड मेडल’ शामिल हैं।

The Laburnum Top Class 11 About The Poem

The poem is about a laburnum tree that is in full bloom and buzzing with life, as bees and other insects gather around it to collect its nectar.

The poem describes the tree’s beauty and the vibrant life that surrounds it but also hints at the fleeting nature of this beauty and the cycle of life and death. The poem ends on a somber note, as the speaker imagines the tree’s eventual demise and the insects that will move on to another source of nectar.

It is a beautifully crafted piece of poetry that invites readers to reflect on the beauty and transience of the natural world.

The Laburnum Top Class 11 About The Poem in Hindi

कविता एक अमलतास वृक्ष के बारे में है जो पूरी तरह खिल चुका है और जीवन से गुलजार है, क्योंकि मधुमक्खियां और अन्य कीड़े इसके अमृत को इकट्ठा करने के लिए इसके चारों ओर इकट्ठा होते हैं।

कविता पेड़ की सुंदरता और उसके चारों ओर जीवंत जीवन का वर्णन करती है, लेकिन इस सुंदरता की क्षणभंगुर प्रकृति और जीवन और मृत्यु के चक्र पर भी संकेत देती है। कविता एक उदास नोट पर समाप्त होती है, जैसा कि वक्ता पेड़ के अंतिम निधन और कीड़ों की कल्पना करता है जो अमृत के दूसरे स्रोत पर चले जाएंगे।

यह कविता का एक खूबसूरती से तैयार किया गया टुकड़ा है जो पाठकों को प्राकृतिक दुनिया की सुंदरता और क्षणभंगुरता पर विचार करने के लिए आमंत्रित करता है।

The Laburnum Top Class 11 Summary

“The Laburnum Top” is a poem by Ted Hughes that reflects on the beauty and fleeting nature of life through the description of a laburnum tree and a goldfinch. The poem begins by describing the laburnum tree in September, with its leaves yellowing and seeds fallen, and then a goldfinch suddenly appears, filling the tree with a chorus of chitterings and tremors of wings. The goldfinch stokes the engine of her family and then launches away, leaving the tree once again in stillness.

The poem highlights the interconnectedness of all living things and the beauty that can arise from unexpected encounters. It also suggests that life is fleeting and that we should cherish the moments we have while we have them. The poem uses vivid imagery and sensory language to bring the scene to life, and it celebrates the wonder and complexity of nature. Overall, “The Laburnum Top” is a reflective and thought-provoking poem that encourages us to appreciate the beauty of life and nature.

The Laburnum Top Class 11 Summary in Hindi

“द लैबर्नम टॉप” टेड ह्यूजेस की एक कविता है जो लैबर्नम के पेड़ और एक गोल्डफिंच के वर्णन के माध्यम से जीवन की सुंदरता और क्षणभंगुर प्रकृति को दर्शाती है। कविता सितंबर में लैबर्नम के पेड़ का वर्णन करते हुए शुरू होती है, जिसके पत्ते पीले हो जाते हैं और बीज गिर जाते हैं, और फिर एक सुनहरी चिड़िया अचानक प्रकट होती है, पेड़ को चिटरिंग और पंखों के झटके से भर देती है। सुनहरी चिड़िया अपने परिवार के इंजन को चालू करती है और फिर पेड़ को एक बार फिर शांति में छोड़कर चली जाती है।

कविता सभी जीवित चीजों के अंतर्संबंध और अप्रत्याशित मुठभेड़ों से उत्पन्न होने वाली सुंदरता पर प्रकाश डालती है। यह यह भी बताता है कि जीवन क्षणभंगुर है और हमें उन पलों को संजोना चाहिए जो हमारे पास हैं। इस दृश्य को सजीव बनाने के लिए कविता सजीव कल्पना और संवेदी भाषा का उपयोग करती है, और यह प्रकृति के आश्चर्य और जटिलता का जश्न मनाती है। कुल मिलाकर, “द लैबर्नम टॉप” एक चिंतनशील और विचारोत्तेजक कविता है जो हमें जीवन और प्रकृति की सुंदरता की सराहना करने के लिए प्रोत्साहित करती है।

The Laburnum Top Class 11 Stanza Wise Explanation

स्टूडेंट्स, नीचे A Photograph Class 11 Stanza Wise Explanation या फिर यूँ कहें की A Photograph Class 11 Stanza Explanation दिया गया है। ये सभी Stanza, Class 11 के NCERT Based English Book से लिए गए हैं।

The Laburnum Top Class 11 Explanation – Stanza-1

[1] The Laburnum top is silent, quite still
In the afternoon yellow September sunlight,
A few leaves yellowing, all its seeds fallen.
Till the goldfinch comes, with a twitching chirrup
A suddenness, a startlement, at a branch end.

Explanation: The stanza begins by setting the scene: the laburnum top is described as “silent” and “quite still” in the afternoon sunlight of September. This sets a peaceful, almost melancholy tone for the poem.

The second line notes that “a few leaves [are] yellowing” on the tree, suggesting that autumn is approaching and that the tree’s leaves are beginning to wither and fall.

In the third line, the speaker notes that “all its seeds [have] fallen”, indicating that the tree has already gone through its full cycle of growth and reproduction for the year.

The stanza then transitions with the arrival of a goldfinch, signaled by its “twitching chirrup” at the end of a branch. The sudden appearance of the bird is described as a “startlement”, suggesting that it is unexpected and almost startling.

Overall, this stanza sets the scene and creates a sense of stillness and quiet contemplation, while also hinting at the cyclical nature of life and the inevitability of change.

The Laburnum Top Class 11 Explanation – Stanza-2

[2] Then sleek as a lizard, and alert and abrupt,
She enters the thickness, and a machine starts up
Of chitterings, and of tremor of wings, and trillings
The whole tree trembles and thrills.

Explanation: The stanza begins by describing the goldfinch in more detail. The speaker compares the bird to a lizard, noting its sleekness and alertness. The word “abrupt” implies that the bird’s movements are sudden and unexpected.

The goldfinch “enters the thickness” of the tree, meaning that it moves deeper into the branches and leaves. As it does so, a “machine starts up” – this is a metaphor for the sudden burst of activity that the goldfinch’s presence creates. The tree becomes alive with “chitterings” (the sounds of birds communicating), “tremor of wings” (the movement of birds’ wings), and “trillings” (the musical sound made by some birds).

The final two lines of the stanza describe the effect of the goldfinch’s presence on the tree as a whole. The “whole tree trembles and thrills”, suggesting that the life and energy created by the goldfinch’s presence are palpable throughout the tree. This creates a sense of vibrancy and excitement, which contrasts with the stillness of the previous stanza.

Overall, this stanza continues to develop the theme of the cyclical nature of life, highlighting the energy and vibrancy that can come from even the smallest living creatures. It also adds a sense of movement and dynamism to the poem, which contrasts with the stillness of the first stanza.

The Laburnum Top Class 11 Explanation – Stanza-3

[3] It is the engine of her family.
She stokes it full, then flirts out to a branch-end
Showing her barred face identity mask
Then with eerie delicate whistle-chirrup whisperings
She launches away, towards the infinite
And the laburnum subsides to empty.

Explanation: The stanza begins with the speaker describing the goldfinch as “the engine of her family.” This suggests that the bird is responsible for creating and maintaining the energy and vibrancy of her family group.

The next line, “She stokes it full”, implies that the goldfinch is adding fuel to the engine of her family by creating even more energy and excitement within the tree.

The goldfinch then “flirts out to a branch-end”, showing her “barred face identity mask.” This description suggests that the bird is showing off her distinctive markings and identity to the world, perhaps to attract a mate or establish her territory.

The next line describes the goldfinch’s song as “eerie delicate whistle-chirrup whisperings”, which creates a sense of mystery and magic around the bird’s presence.

Finally, the goldfinch “launches away, towards the infinite”, suggesting that she is moving beyond the confines of the tree and into the wider world. As she leaves, the laburnum tree “subsides to empty”, suggesting that the energy and vibrancy created by the goldfinch’s presence are no longer there.

Overall, this stanza highlights the importance of individual animals in creating and maintaining the energy and vibrancy of an ecosystem. It also suggests that even small moments of beauty and magic (like the goldfinch’s song) can have a powerful impact on the world around us.

The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation

स्टूडेंट्स, नीचे The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation या फिर यूँ कहें की The Laburnum Top Class 11 Stanza Wise Hindi Explanation दिया गया है। ये सभी Stanza, Class 11 के NCERT Based English Book से लिए गए हैं।

The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation – Stanza-1

[1] The Laburnum top is silent, quite still
In the afternoon yellow September sunlight,
A few leaves yellowing, all its seeds fallen.
Till the goldfinch comes, with a twitching chirrup
A suddenness, a startlement, at a branch end.

व्याख्या: सितम्बर के तीसरे पहर की पोली धूप में अमलतास के पेड़ का शिखर बिल्कुल अचल है, उसके कुछ पत्ते पीले पड़ रहे है. उसके सभी बीज गिर गए है। एक गोल्डफिन्च ने शाखा के एक सिरे पर आकर अचानक चहचहाट से उसमें हलचल पैदा कर दी।

विस्तृत व्याख्या: यह छंद दृश्य की स्थापना से शुरू होता है: अमलतास वृक्ष के शीर्ष को सितंबर की दोपहर की धूप में “silent अर्थात मौन” और “quite still अर्थात काफी स्थिर” के रूप में वर्णित किया गया है। यह कविता के लिए एक शांतिपूर्ण, लगभग उदास स्वर सेट करता है।

दूसरी पंक्ति नोट करती है कि पेड़ पर “a few leaves yellowing अर्थात कुछ पत्ते पीले पड़ रहे हैं”, यह सुझाव देते हुए कि शरद ऋतु आ रही है और पेड़ की पत्तियाँ मुरझाने और गिरने लगी हैं।

तीसरी पंक्ति में, वक्ता नोट करता है कि “all its seeds fallen अर्थात इसके सभी बीज गिर गए हैं”, यह दर्शाता है कि पेड़ पहले ही वर्ष के लिए विकास और प्रजनन के अपने पूर्ण चक्र से गुजर चुका है।

एक शाखा के अंत में “twitching chirrup अर्थात ट्विचिंग चिरप” द्वारा संकेतित एक गोल्डफिंच के आगमन के साथ छन्द तब संक्रमण करता है। पक्षी की अचानक उपस्थिति को “चौंकाने” के रूप में वर्णित किया गया है, यह सुझाव दे रहा है कि यह अप्रत्याशित और लगभग चौंकाने वाला है।

कुल मिलाकर, यह छंद दृश्य सेट करता है और जीवन की चक्रीय प्रकृति और परिवर्तन की अनिवार्यता की ओर इशारा करते हुए, स्थिरता और शांत चिंतन की भावना पैदा करता है।

The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation – Stanza-2

[2] Then sleek as a lizard, and alert, and abrupt,
She enters the thickness, and a machine starts up
Of chitterings, and a tremor of wings, and trillings-
The whole tree trembles and thrills.

व्याख्या: छिपकली के समान चिकनी, चौकस व फुर्ती से वह सघनता में चली गई। तथा चहचहाट पंखों का कम्पन व स्वर कम्पन की मशीन चल पड़ी। पूरा पेड़ काँपने लग जाता है तथा रोमांचित हो उठता है।

विस्तृत व्याख्या: यह छंद अधिक विस्तार से गोल्डफिंच का वर्णन करके शुरू होता है। वक्ता पक्षी की तुलना छिपकली से करता है, उसकी चिकनाई और सतर्कता पर ध्यान देता है। “abrupt अर्थात अचानक” शब्द का अर्थ है कि पक्षी की चाल अचानक और अप्रत्याशित होती है।

गोल्डफिंच पेड़ की “enters the thickness अर्थात मोटाई में प्रवेश करता है”, जिसका अर्थ है कि यह शाखाओं और पत्तियों में गहराई तक जाता है। जैसा कि यह ऐसा करता है, एक “machine starts up अर्थात मशीन शुरू होती है” – यह गतिविधि के अचानक फटने का एक रूपक है जो गोल्डफिंच की उपस्थिति बनाता है। पेड़ “chitterings चीटरिंग” (पक्षियों के संवाद करने की आवाज़), “पंखों का कंपन अर्थात tremor of wings” (पक्षियों के पंखों की गति), और “ट्रिलिंग अर्थात trillings” (कुछ पक्षियों द्वारा बनाई गई संगीतमय ध्वनि) के साथ जीवित हो जाता है।

छंद की अंतिम दो पंक्तियाँ पूरे पेड़ पर सुनहरी मछली की उपस्थिति के प्रभाव का वर्णन करती हैं। “whole tree trembles and thrills अर्थात पूरा पेड़ कांपता है और रोमांचित होता है”, यह सुझाव देता है कि गोल्डफिंच की उपस्थिति से निर्मित जीवन और ऊर्जा पूरे पेड़ में स्पष्ट है। यह जीवंतता और उत्तेजना की भावना पैदा करता है, जो पिछले छंद की शांति के विपरीत है।

कुल मिलाकर, यह छंद जीवन की चक्रीय प्रकृति के विषय को विकसित करना जारी रखता है, उस ऊर्जा और जीवंतता को उजागर करता है जो सबसे छोटे जीवित प्राणियों से भी आ सकती है। यह कविता में गति और गतिशीलता की भावना भी जोड़ता है, जो पहले छंद की शांति के विपरीत है।

The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation – Stanza-3

[3] It is the engine of her family.
She stokes it full, then flirts out to a branch-end
Showing her barred face identity mask
Then with eerie delicate whistle-chirrup whisperings
She launches away, towards the infinite
And the laburnum subsides to empty.

व्याख्या: यह उसके परिवार का इंजन है। वह इसे पूरी तरह भड़का देती है, फिर फड़फड़ाकर एक शाखा के सिरे पर बाहर आ जाती है। उसका धारीदार मुखौटा, जो उसकी पहचान है, दिखाई देता है। फिर वह अलौकिक कोमल सीटी वाली चहचहाट फुसफुसाहट के साथ दूर अनन्त आकाश की ओर उड़ान भर लेती है व अमलतास का वृक्ष फिर से शान्त और सुनसान हो जाता है।

विस्तृत व्याख्या: इस छंद की शुरुआत वक्ता द्वारा गोल्डफिंच को “the engine of her family अर्थात उसके परिवार का इंजन” के रूप में वर्णित करने से होती है। इससे पता चलता है कि पक्षी अपने परिवार समूह की ऊर्जा और जीवंतता को बनाने और बनाए रखने के लिए जिम्मेदार है।

अगली पंक्ति, “शी स्टोक्स इट फुल”, का तात्पर्य है कि गोल्डफिंच पेड़ के भीतर और भी अधिक ऊर्जा और उत्साह पैदा करके अपने परिवार के इंजन में ईंधन जोड़ रही है।

गोल्डफिंच फिर “flirts out to a branch-end अर्थात एक शाखा-अंत तक फ़्लर्ट करता है”, उसे “barred face identity mask अर्थात वर्जित चेहरा पहचान मुखौटा” दिखा रहा है। इस विवरण से पता चलता है कि पक्षी अपने विशिष्ट चिह्नों और पहचान को दुनिया को दिखा रहा है, शायद किसी साथी को आकर्षित करने या अपना क्षेत्र स्थापित करने के लिए।

अगली पंक्ति में गोल्डफिंच के गीत को “eerie delicate whistle-chirrup whisperings अर्थात भयानक नाजुक सीटी-चिरप फुसफुसाहट” के रूप में वर्णित किया गया है, जो पक्षी की उपस्थिति के आसपास रहस्य और जादू की भावना पैदा करता है।

अंत में, गोल्डफिंच “launches away, towards the infinite अर्थात लॉन्च करता है, अनंत की ओर”, यह सुझाव देता है कि वह पेड़ की सीमाओं से परे और व्यापक दुनिया में जा रही है। जैसे ही वह निकलती है, लैबर्नम का पेड़ “subsides to empty अर्थात खाली हो जाता है”, यह सुझाव देता है कि गोल्डफिंच की उपस्थिति द्वारा बनाई गई ऊर्जा और जीवंतता अब नहीं है।

कुल मिलाकर, यह पद एक पारिस्थितिकी तंत्र की ऊर्जा और जीवंतता को बनाने और बनाए रखने में व्यक्तिगत जानवरों के महत्व पर प्रकाश डालता है। इससे यह भी पता चलता है कि सुंदरता और जादू के छोटे-छोटे क्षण भी (जैसे गोल्डफिंच के गीत) हमारे आसपास की दुनिया पर एक शक्तिशाली प्रभाव डाल सकते हैं।

FAQs

What is the theme of the poem The Laburnum Top Class 11?

The theme of the poem “The Laburnum Top” is that all living things are connected and even small creatures, like the goldfinch in the poem, play an important role in maintaining the balance and energy of nature.

What is the message of the poem The Laburnum Top?

The poem ‘The Laburnum Top’ encourages us to appreciate the beauty and magic of the natural world, and to recognize that even the smallest creatures can have a powerful impact on the world around us.

आज आपने क्या सीखा?

तो स्टूडेंट ये था Class 11 NCERT English Hornbill Poetry Chapter 2 यानी The Laburnum Top Class 11 का Full English & Hindi Explanation. जिसके अंतर्गत हमने The Laburnum Top Class 11 का About The Poet और About The Poem तथा Hindi Translation देखने के साथ-साथ The Laburnum Top Class 11 का Hindi और English Summary भी सीखा।

अगर आप इसका प्रश्नोत्तर भी देखना चाहते हैं तो आप इस लिंक The Laburnum Top Class 11 Reference Context and Explanation पर क्लिक करके देख सकते हैं। इसको देखने के बाद आपका ये चैप्टर The Laburnum Top Class 11 सम्पूर्ण रूप से तैयार हो जाएगा।

स्टूडेंट मेरी हमेशा से यही कोशिश रहती है की आप जिस भी टॉपिक के बारे में खोज रहे हैं उससे सम्बन्धित आपको पूरी जानकारी दी जाए ताकि आपको किसी दूसरे साइट पर न जाना पड़े, इससे आप इंटरनेट पर भटकने से बचेंगे और आपके कीमती समय का बचत भी होगा।

वैसे आपको Khulkar Seekhen(खुलकर सीखें) का ये पोस्ट The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation कैसा लगा मुझे नीचे कमेंट करके जरूर बताएं और अगर आपका इस पोस्ट से सम्बंधित कोई सवाल या सुझाव है तो उसको भी आप हमें कमेंट के माध्यम से बता सकते हैं।

अगर आपको लगता है की ये पोस्ट The Laburnum Top Class 11 Hindi Explanation आपके दोस्तों के लिए भी हेल्पफुल हो सकता है तो इस पोस्ट को उनके साथ भी जरूर शेयर कीजिये। धन्यवाद!

Jalandhar Paswan is pursuing Master's in Computer Applications at MMMUT Campus. He is Blogger & YouTuber by the choice and a tech-savvy by the habit.

Leave a Comment

Share via: